تور لحظه آخری
امروز : چهارشنبه ، 5 اردیبهشت 1403    احادیث و روایات:  پیامبر اکرم (ص):چه چيزى مانع توست كه زندگى پسنديده و مرگ با سعادت را داشته باشى، چرا كه من براى...
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

بلومبارد

تبلیغات متنی

تریدینگ ویو

خرید اکانت اسپاتیفای

کاشت ابرو

لمینت دندان

ونداد کولر

لیست قیمت گوشی شیائومی

صرافی ارکی چنج

صرافی rkchange

دانلود سریال سووشون

دانلود فیلم

ناب مووی

تعمیر کاتالیزور

تعمیر گیربکس اتوماتیک

دیزل ژنراتور موتور سازان

سرور اختصاصی ایران

سایت ایمالز

تور دبی

سایبان ماشین

جملات زیبا

دزدگیر منزل

ماربل شیت

تشریفات روناک

آموزش آرایشگری رایگان

طراحی سایت تهران سایت

آموزشگاه زبان

اجاره سند در شیراز

ترازوی آزمایشگاهی

رنگ استخری

فروش اقساطی کوییک

راهبند تبریز

ترازوی آزمایشگاهی

قطعات لیفتراک

وکیل تبریز

خرید اجاق گاز رومیزی

آموزش ارز دیجیتال در تهران

شاپیفای چیست

فروش اقساطی ایران خودرو

واردات از چین

قیمت نردبان تاشو

وکیل کرج

تعمیرات مک بوک

قیمت فنس

armanekasbokar

armanetejarat

صندوق تضمین

سیسمونی نوزاد

پراپ تریدینگ معتبر ایرانی

نهال گردو

صنعت نواز

پیچ و مهره

خرید اکانت اسپاتیفای

صنعت نواز

لوله پلی اتیلن

کرم ضد آفتاب لاکچری کوین SPF50

دانلود آهنگ

طراحی کاتالوگ فوری

واردات از چین

اجاره کولر

دفتر شکرگزاری

تسکین فوری درد بواسیر

دانلود کتاب صوتی

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1797633922




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
 refresh

در گفت و گو با فارس فنائیان: اقتباس باید در یک اثر سینمایی یا تلویزیونی نمایان باشد


واضح آرشیو وب فارسی:فارس: در گفت و گو با فارس
فنائیان: اقتباس باید در یک اثر سینمایی یا تلویزیونی نمایان باشد
دبیر شورای نمایش سیما معتقد است وقتی یک اثر مبتنی بر اقتباس ساخته می شود، باید نشانه های اقتباس نیز در این اثر نمایشی کاملا مشهود باشد.

خبرگزاری فارس: فنائیان: اقتباس باید در یک اثر سینمایی یا تلویزیونی نمایان باشد



«تاجبخش فنائیان» کارگردان تئاتر و تلویزیون و دبیر شورای نمایش سیما در گفت و گو با خبرنگار رادیو و تلویزیون فارس گفت:وقتی یک اثر به صورت اقتباسی ساخته می شود، حتما باید مبانی صورت گرفته مبنی بر اقتباس در آن لحاظ شده باشد. وی ادامه داد: از طرفی تم ها و موضوعات چندان گسترده و نامحدود نیستند که بخواهیم اقتباس را امری مذموم بدانیم. چه بسا آثاری که حتی بدون اطلاع کارگردان و نویسنده اش از وجود نمونه مشابه آن ساخته می شوند. یا بعضی از کارها هم با اقتباس از کارهای دیگر به مرحله تولید می رسند. اقتباس حتی در روند الهام گرفتن از جامعه هم وجود دارد. بنابراین یک اثر در این شرایط آینه اجتماع می‌شود. برای مثال فیلم «آشوب» آکیرا کوروساوا با نگاهی بر لیرشاه شکسپیر ساخته شده است و اسم شکسپیر هم آورده نشده است. فنائیان تصریح کرد: اما همچنان امضای کارگردان پای آن اثر است. در حالی که متن کاملا از نمایشنامه الگوبرداری شده است. همچنین یکی دو فیلم از داریوش مهرجویی مانند «سارا» برگرفته از نمایشنامه های هنریک ایبسن است و اتفاقا اقتباس خوب و درستی نیز هست. به مواردی نظیر این باز هم می توان اشاره کرد که هم هنرمندان از آثار یکدیگر الگو می گیرند و هم جامعه این اقتباس را می پذیرد. همچنین ویلیام شکسپیر نمایشنامه دیگری دارد به نام تاجر ونیزی که خود من آن را روی صحنه هم برده ام و دو بار هم تله تئاتر آن از تلویزیون پخش شده است. جالب است بدانید این نمایشنامه برگرفته از حکایتی ایرانی نوشته شده است. این متن داستان درگیری بین یک یهودی و تاجر مسلمان در حکایت ایرانی است اما در متن شکسپیر تاجر مسلمان به تاجر مسیحی تبدیل شده است. نسخه ایرانی این قصه 200 سال قبل از نگارش متن شکسپیر کار شده است. اساسا شکسپیر خود نیز آثارش را ملهم از تاریخ نوشته یا برگرفته از مطالعاتش است. این در حالی است که هیچ کس به این شاعر و نویسنده بزرگ خرده نمی گیرد که چرا از اثری دیگر اقتباس کرده است. وی درباره بحث اقتباس در سریالهای ایرانی نیز تصریح کرد: اقتباس امر مذمومی نیست. اما متاسفانه ما اخیرا درباره سریال هفت سنگ ماجراهایی مبنی بر کپی بودن دیدیم که اصلا پایه علمی ندارد و نوعی جوسازی و جنجال تبلیغاتی است. زیرا استفاده از تم و چارچوب های موضوعی در سریال ها و فیلم ها و یا حتی نمایشنامه در همه جای دنیا معمول و مرسوم است. وی تصریح کرد: اگر بخواهیم سریال هفت سنگ را یک کپی برداری بدانیم پس چرا این سریال 5 نویسنده دارد؟ عناصر بومی به قدری در این سریال زیاد هست که نمی توان تصور کرد در یک سریال خارجی هم وجود داشته باشد. اگر اتکای ما تنها یه یکی دو پلان است پس تکلیف هزاران پلانی از این سریال که هیچ شباهتی با سریال خانواده مدرن ندارد، چه می شود؟!  از طرفی ما نباید بازیگری را در این سریال که به عنوان یکی از مهم ترین عناصر تاثیرگذار در تلویزیون و سینما مطرح است نادیده بگیریم. در این مجموعه با بازی های بسیار خلاق و خوبی رو به رو هستیم که هیچ تشابهی بین این تیپ ها و شخصیت سازی های هفت سنگ با سریال دسته چندمی آمریکایی ندارد. بنابراین وقتی بازی ها خلاق و مستقل است نمی توانیم انگ و برچسب کپی بودن را به سریال بزنیم. چراکه کپی برداری باید بالاخره در تصویر و بازی ها هم نمود یابد. انتهای پیام/

93/05/10 - 15:17





این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: فارس]
[مشاهده در: www.farsnews.com]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 66]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


سینما و تلویزیون

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن